Hoelang was jullie vakantie wel niet?? Konden jullie anders niet af en toe met de trein naar een andere stad hupsen? Kost niet zo veel.
Ik vind 't leuk om die typische Duitse dingen in je strip terug te zien. :) Ik (en collega-expats) staan er weleens bij stil hoe typisch sommige dingen zijn, maar ik had niet gedacht dat ze zo zouden opvallen voor 'buitenlanders'. Je hebt helemaal gelijk wat het gedrag betreft; Duitsers kunnen strontchagrijnig zijn, maar daarnaast nog wel beleefd helemaal rechts op de roltrap gaan staan zodat mensen met haast erlangs kunnen...
Ik denk dat het ook wel uitmaakt in welk deel van Duitsland je zit natuurlijk. ;-) Ik vond de mensen hier nogal stug, maar zo zijn ze ook in Groningen e.o. En we hadden een dikke week dat we vrij rond konden reizen, totaal waren we 2 weken weg, maar eerst was er dus de workshop.
Welcome to my blog!
I'm a professional illustrator and comicartist.
This blog shows all the creative things I do for work and in my spare time. I named it after my last name Hartjes, which means 'little hearts'.
Hoelang was jullie vakantie wel niet?? Konden jullie anders niet af en toe met de trein naar een andere stad hupsen? Kost niet zo veel.
ReplyDeleteIk vind 't leuk om die typische Duitse dingen in je strip terug te zien. :) Ik (en collega-expats) staan er weleens bij stil hoe typisch sommige dingen zijn, maar ik had niet gedacht dat ze zo zouden opvallen voor 'buitenlanders'. Je hebt helemaal gelijk wat het gedrag betreft; Duitsers kunnen strontchagrijnig zijn, maar daarnaast nog wel beleefd helemaal rechts op de roltrap gaan staan zodat mensen met haast erlangs kunnen...
Ik denk dat het ook wel uitmaakt in welk deel van Duitsland je zit natuurlijk. ;-) Ik vond de mensen hier nogal stug, maar zo zijn ze ook in Groningen e.o.
ReplyDeleteEn we hadden een dikke week dat we vrij rond konden reizen, totaal waren we 2 weken weg, maar eerst was er dus de workshop.